File:Complex-numbers--2032.opus

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Complex-numbers--2032.opus(Ogg Opus sound file, length 1 h 28 min 51 s, 262 kbps, file size: 166.38 MB)

Captions

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Summary[edit]

Description
Русский: Легенда о несбывшемся грядущем — первая полуторачасовая электронная опера владивостокского композитора Виктора Аргонова. Продолжая традиции таких всемирно известных произведений, как "Юнона и Авось", "Иисус Христос Суперзвезда" и "Война Миров", "Легенда о несбывшемся грядущем", при этом, представляет собой первый (на сколько нам известно) отечественный опыт создания вокально-инструментального произведения крупной формы с ориентацией на ритмическую электронную музыку (главным образом — с прямым ритмом). Аранжировки выполнены в стилях техно-поп, электро/синти-поп, позднего диско, new age, "космической" электроники. Будучи неклассическим произведением, опера включает в себя не только вокальные арии и диалоги персонажей, но и речевые и инструментальные номера. Некоторые фрагменты (арии песенной формы и инструментальные композиции) могут адекватно восприниматься как почти самостоятельные произведения, другие же немыслимы в отрыве от общего сюжета. Сюжет произведения относится к жанру альтернативной истории. Действие происходит в 2032 году в СССР. Это ни антиутопия, ни утопия, ни гротеск. Скорее попытка фантастического переосмысления коммунистической идеи, её болезненного романтизма и трагизма, столкновения недостижимого христианского идеала всеобщей любви и рационалистических экономических задач. Любовь индивидуальная и любовь всеобщая, война локальная и война глобальная, поиск рая на земле и стремление к самоуничтожению, разум искусственный и разум человеческий... Здесь нет пропаганды за или против, здесь есть лишь проблема. И, подобно жанру фэнтези, где средневековая обстановка не означает стремления автора вернуться в средневековье, здесь социализм также не претендует на политический пафос — он лишь создаёт атмосферу, определённую эстетику происходящего.
Date
Source http://complexnumbers.ru/2032.html
Author Complex Numbers
Other versions Complex-numbers--2032.flac

Роли[edit]

  • Анатолий Милиневский (генеральный секретарь ЦК) — Виталий Трофименко
  • АСГУ, Светлана Лимаева (ученица 11 класса) — Ariel
  • рассказчик, радиослушатель 2, член делегации — Денис Шамрин

Эпизодические роли

  • диктор радио — Дмитрий Гончар
  • заведующий отделением стационара — Сергей Гончаров
  • программист Соколов — Андрей Иванов
  • радиослушатель 1, программист 1 — Евгений Гриванов

Текст произведения[edit]

01. Увертюра[edit]

Без слов

02. Пролог[edit]

Рассказчик

Теперь мы знаем: в этом мире
   Для фатализма места нет:
Его законы оказались шире,
   Сложнее, чем движение планет…

Мы можем знать лишь вероятность,
   Лишь случай — полный господин:
Из всех сценариев возможных
   Он представляет нам один.

Средь множества потенциальных
   Есть лишь один реальный путь,
И то, что реализовалось,
   Уже не смыть, не зачеркнуть;

Но если воспроизвелись бы
   Былые в точности года,
То предсказать сюжет дальнейший
   Мы не смогли бы и тогда…

03. Пленум[edit]

[Кабинет на предприятии]

<сигнал точного времени>

Диктор радио

Говорит Москва. Московское время одиннадцать часов.

<заставка известий>

Передаём последние известия.

Вчера состоялся внеочередной пленум Центрального Комитета Коммунистической Партии Советского Союза.

По поручению Политбюро ЦК пленум открыл член Политбюро, Первый секретарь Ленинградского областного комитета КПСС Григорий Васильевич Романов.

В связи с кончиной Генерального секретаря ЦК КПСС, председателя Президиума Верховного совета СССР Константина Устиновича Черненко участники пленума почтили его память минутой скорбного молчания.

Пленум отметил, что Коммунистическая партия Советского Союза, весь советский народ понесли тяжелую утрату.

Ушел из жизни выдающийся партийный и государственный деятель, патриот и интернационалист, последовательный борец за торжество идеалов коммунизма и мира на земле…

Первый Радиослушатель. Слушай, так они что, Романова собираются? Вроде ж, про Горбачёва говорили…

Второй Радиослушатель. Ну, так его ещё Андропов предлагал. Не выбрали…

Первый Радиослушатель. А Гришин?

Второй Радиослушатель. Гришин?.. Да этот, по-моему, и сам не очень-то хотел…

Диктор. Участники Пленума ЦК выразили глубокое соболезнование родным и близким покойного.

Пленум ЦК рассмотрел вопрос об избрании Генерального секретаря ЦК КПСС. По поручению Политбюро ЦК с речью по этому вопросу выступил член Политбюро ЦК КПСС, Председатель Совета Министров СССР товарищ Тихонов. Он внёс предложение избрать Генеральным секретарём ЦК КПСС первого секретаря Ленинградского обкома товарища Романова. Генеральным секретарём ЦК КПСС Пленум единогласно избрал Романова Григория Васильевича. Затем на пленуме выступил новоизбранный Генеральный секретарь ЦК КПСС товарищ Романов…

Рассказчик

А жизнь продолжалась… Страна продвигалась
   По направленью к великой мечте,
Хоть было неясно, подходим ли ближе
   Мы к призрачной этой далёкой черте.

И годы пройдут, станут взрослыми дети,
   Ещё пару раз поменяется вождь,
И стихнет, не в силах размыть постаментов,
   Сомнений и сплетен неласковый дождь.

04. В звездном вихре времён[edit]

Рассказчица

В звездном вихре времён
   Мечты меняют цвет:
Стали былью одни,
   Других растаял след,
А иные влекут на странный свет
      Уж тысячи лет,
Оставаясь лишь призраком, лишь сном,
      Хранящим завет.

Но чем наша цель нереальней,
   Тем манит сильнее она,
Нас верить в себя заставляя,
   Как будто и вправду верна…

В ожиданьи мечты
   Над пропастью во ржи
Мы искали свой путь,
   Забыв о вечной лжи,
И земной этот мир
   Был лишь для нас, и лишь от того,
Что во имя мечты
   Мы можем в миг разрушить его.

И, может быть, это так глупо:
   В предельную цель возводить
Наивную детскую сказку,
   Но ради неё стоит жить!

В звёздном вихре времён,
   В развитии идей
Суд истории строг,
   И нет его верней:
Город Солнца земной
   Из стен своих проектных НИИ
Выйти так и не смог,
   Оставив нам лишь краски свои…

Но чем наша цель нереальней.
   Тем манит сильнее она,
Нас светом своим ослепляя
   В объятьях прекрасного сна,

И, может быть, это так глупо:
   В предельную цель возводить
Наивную детскую сказку,
   Но ради неё стоит жить!

05. Съезд[edit]

[Зал заседаний]

АСГУ. Слово предоставляется Генеральному секретарю Центрального Комитета Коммунистической Партии Советского Союза Анатолию Сергеевичу Милиневскому.

<аплодисменты>

Милиневский. Уважаемые депутаты, уважаемые члены Политбюро. Сегодня, 23 июля 2032 года, мы открываем съезд, приуроченный ко дню памяти выдающегося деятеля Советского государства, генерального секретаря ЦК КПСС академика Николая Иосифовича Плотникова. И прежде, чем мы приступим к обсуждению вопросов по существу, я бы хотел сказать несколько слов о роли этого человека в нашей недавней истории.

Сейчас уже ни для кого не секрет, что в середине 80-х годов прошлого века в нашей стране сложилась достаточно сложная экономическая обстановка…

АСГУ (про себя)

Как интересно, всё-таки, порою наблюдать
   За выраженьем лиц отдельных депутатов :)
   Единогласно, без особенных дебатов
      Мой новый курс одобрят здесь легко:
   Им не нужны пустые временные траты;
      Формальный шаг, значение его невелико.

[Зал заседаний]

Милиневский. …нелёгким было и международное положение. Чуждая марксистско-ленинским идеям бюрократическая прослойка оказалась серьёзнейшим тормозом развития общества. Управленческий талант избранного в 1985 году Генеральным секретарём ЦК Григория Васильевича Романова позволил отчасти переломить ситуацию и к рубежу веков восстановить былые позиции. В годы же руководства Николая Плотникова мы вышли на поистине великий путь.

Удивительный прогресс в области теории управления и искусственного интеллекта позволил при непосредственном участии академика Плотникова 13 лет назад завершить строительство АСГУ — Автоматической Системы Государственного Управления. Первоначально разрабатывавшаяся ещё в 60-х годах 20 века Киевским институтом кибернетики и лично его директором Виктором Глушковым для увеличения эффективности экономического планирования, после объединения 4 года назад с Государственной Информационной Сетью она в корне изменила всю структуру нашей власти и жизнь миллионов советских трудящихся. Её доклад в голосовом представлении вы сегодня также услышите.

Мы знаем, как сильно изменилась и внешнеполитическая обстановка.

Территория Советского Союза существенно увеличилась благодаря вступлению в него братских народов Монголии и Северного Афганистана. Другим ярким событием последних десятилетий стало создание Средневосточной Социалистической Конфедерации, народы которой покончили со средневековым прошлым и выбрали передовой путь развития…

АСГУ. Уважаемые депутаты, уважаемые члены Политбюро. Сейчас, согласно повестке дня, вашему вниманию представляется доклад Автоматической Системы Государственного Управления.

В нём я хочу ознакомить вас…

[Кремлёвский кабинет]

АСГУ.

Ты уже здесь? Сейчас ведь мой доклад…

Милиневский.

   Я знаю. Но чего я там не слышал?..
Я говорил тебе, я не вполне согласен с ним:
   Боюсь, он преждевременный излишне.

[Зал заседаний]

АСГУ.

…с некоторыми положениями моей новой программы развития СССР и, насколько это возможно, других стран социалистического блока на ближайшие 30 лет до 2062 года. Некоторые из вас уже имели возможность ознакомиться с так называемыми «тезисами» о переходе на вторую схему автоматизации производства. Перевод основной части производственных мощностей под мой контроль уже рассматривался нами как возможная база частичного упразднения товарно-денежных отношений, однако, встретил сопротивление определённых консервативных кругов. Тем не менее…

[Кремлёвский кабинет]

Милиневский.
В твоей программе — только технология одна.
Не вижу нравственного роста человека!
АСГУ.
Абсурдно слышать в наши времена
Ошибку просветительского века.
Ты знаешь, что производительность труда —
Критерий развитости общества любого!
Милиневский.
Есть разница, живёт ли человек трудом,
Иль наблюдает, сложа руки, за тобою!

АСГУ.
Я у людей не собираюсь отбирать
Дела, которые для них и так приятны.
Милиневский.
А сколько тунеядцами в итоге могут стать?
АСГУ.
Мне это слово не особенно понятно.

06. Плоды неоднозначного подхода[edit]

Милиневский

   Прошло пока всего четыре года,
Но как же изменилось всё вокруг!
Как быстро нам принёс цветущий луг
   Плоды неоднозначного подхода!..

   Тебе всё просто: без страстей
Любой вопрос всегда предельно ясен,
И мир земной безоблачно прекрасен,
   И не волнует бегство дней;

   И ты не знаешь, что такое
Сомненье, колебание и стыд,
И ты не знаешь ни обид,
   Ни сожаленья за решение былое:

   И в том, над чем всю жизнь мы размышляем,
Ты, вроде как, уже разобралась,
Но слишком уж ты быстро вознеслась!
   Не много ли тебе мы доверяем?

А автоматизация?.. Естественный процесс
   И так уже в масштабе всей планеты.
Так что же, зря была столетняя борьба,
   Все революции, великие победы?

Но может, цель и есть — машинный коммунизм,
   И труд своё утратил первородство.
А наш коллективизм — и вовсе атавизм
   От недоразвитых моделей производства?!

07. Автоматизация[edit]

Без слов

08. Догмы[edit]

Рассказчик

Мы верим: истина даётся
   Лишь через опыт нам всегда —
Он осмысляется рассудком
   И обобщается тогда.

И незачем, конечно, при постройке
   Идеологией компьютер нагружать:
Все истины, доступные рассудку,
   Он выведет, так надо полагать?

Но если совершенный мозг машины
   Учение великое отверг
По некоторым пунктам, да и в целом,
   Наверное, сомнению подверг,

То, всё-таки, приверженец идейный
   Едва ли убоится божества,
Едва ли убеждения оставит:
   Скорее уж, машина неправа.

А, впрочем… в памяти машины
   Вручную догмы прописать
Ещё возможно и несложно,
   Вот только бы компьютер не сломать…

09. Сомнения[edit]

Милиневский

Я знаю, мы правы. Я знаю, что я прав…
   Но есть сомнения тревожащие всходы.
Сегодня мы сильны, как никогда,
   Сильнее, чем во все былые годы.

И искренне восторженный народ
   Живёт мечтой о прогрессивном строе,
И счастлив предначертанной судьбой,
   И дорожит великою мечтою;

И, вроде бы, иные времена,
   И в прошлом рёв карательной турбины,
Но снова всемогущая страна
   Наивно прославляет властелина.

Не пропагандою ли мы одной живём,
   И всё рассыплется, лишь только дай свободу
И мы идём вперёд, благодаря
   Лишь точности машинного подхода?!…

10. Ангел жизни новой[edit]

Милиневский

   Казалось мне всегда,
   Что наша цель ясна,
Что знаем мы, что ищем за порогом.
   Оправдана и ложь.
   Когда она нужна
Для блага истины искомого итога.
   И жизнями людей,
   Мотивами их дел
Сама судьба нас к цели направляет,
   Так как же может быть,
   Что эту цель теперь
Наш рукотворный бог, по сути, отвергает?

Ведь ты была
      Сотворена
   Как ангел жизни новой!
      Твоя весна
За собой позвала
   К рассвету дня иного!..

Винить тебя
      Было б странно теперь:
   Ты слишком много знаешь:
Но как пройти
      Этот путь без потерь.
   Что нам ты возвещаешь?

   Наш век ещё не прост,
   Он противоречив:
В нём счастье — лишь иллюзия порою:
   Возможно, что и ты
   Иллюзии нам дашь,
Но что-то важное оставишь за спиною.
   Ведь если ты права,
   Технический прогресс
Давно изжил наивные стремленья,
   То наша цель теперь —
   Лишь глупый сытый строй,
Где большинство живёт одним лишь потребленьем!

Но ты была
      Сотворена
   Как ангел жизни новой,
   Твоя весна
За собой нас вела
   К мечтам пути земного!

И день придёт,
      И однажды тебе
   Всё снова станет ясно;
И день придёт,
      И мы скажем себе:
   Стремленья не напрасны!

11. Плоды любви народной[edit]

Рассказчик.

Харизматическим политикам сегодня
   Нельзя быть от народа далеко.
И пусть, порой, плоды любви народной
   Всерьёз воспринимать не так легко,

Но заменить общение живое,
   Поездки и собранья упразднить
Ни сеть, ни телевиденье не в силах:
   Самих людей непросто изменить.

[Актовый зал исполкома, общий план]

<аплодисменты>

Ведущая концерта. Вслед за 12-й школой нашего города, пламенный привет дорогому руководителю товарищу Милиневскому передают учащиеся средней школы номер 8!

<аплодисменты>

[Актовый зал исполкома, ближний план]

Милиневский. Слушай, когда мы возвращаемся в Москву?

Делегат. АСГУ обещала вечером поезд подать. Точно время не решила, город тут секретный…

[Актовый зал исполкома, общий план]

Ведущая концерта. Уважаемый Анатолий Сергеевич! Сейчас перед вами выступит ученица одиннадцатого класса «а» Лимаева Светлана. Она посвятила эту песню нашей великой партии, правительству и лично вам!

<щелчок микрофона>

12. К призрачному свету[edit]

Лимаева

Ночь
   Гаснущего лета
Россыпями звёзд горит
   В сумерках рассвета.
Я
Вновь лечу сквозь память снов,
В лабиринте грёз,
   К призрачному свету!

Там
Снова тот же день —
День, который ваш принёс
   Взгляд, и я узнала,
Что
В мире до него тогда
Просто ничего
   Не существовало.

Но, в этот миг, —
   Только шаг между нами,
И пол плывёт
   У меня под ногами.

Пусть
   Я не знаю, что должно случиться,
Но
   Я хочу, чтоб этот миг продлился,
Сквозь
   Бесконечность пролетев столетий,
Лишь
   Только видеть, что вы есть на свете.

Как
   Я искала встречи —
Встречи, о которой быть
   Не могло и речи:
Сквозь
Толщу микросхем ваш взгляд
Как звезда, далёк,
   На Пути на Млечном.

Там
Был со мной лишь сон —
Сон, где мы так странно вдруг
   Оказались вместе.
Сон,
Образ довершивший ваш,
Лишь погас экран
   В невесомом жесте.

Но в этот миг
   Всё не так, всё иначе!
Пусть, может быть,
   Ничего я не значу,

Но
   Этот мир живёт одним лишь вами,
В снах
   Озаряя небеса огнями,
Я —
   Лишь песчинка в бесконечности, но
Дня
   Нет без вас
         Для меня…

Всё!
   Время безвозвратно —
В вечность унесёт, и сон
   Не вернуть обратно.
Что
Я могу поделать здесь?:
Вы так далеко!
   Время беспощадно!..

13. Простите[edit]

[Актовый зал исполкома, общий план]

<аплодисменты>

Лимаева. Простите!

[Актовый зал исполкома, ближний план]

Милиневский. Что за чёрт… Она упала в обморок!..

Делегат. Анатолий Сергеевич! По-моему, это скандал.

Милиневский. Да это, конечно, вряд ли… Но почему у неё такой голос?

Делегат. А что?

Милиневский. Это же АСГУ…

Делегат. Вообще, да, очень похоже… Странно.

Милиневский. Пусть передадут, что я хочу с ней поговорить.

14. Встреча[edit]

[Кабинет в исполкоме]

Лимаева. …Здравствуйте!..

Милиневский. Д-да-да, садитесь-садитесь!.. ..Что я могу сказать?.. Ты вышла, спела эту песню… Что дальше? Что из этого может выйти? В конце концов, у меня семья, да и вообще…

…Кстати, ты не знаешь, почему мне так знаком твой голос?

Лимаева. Мой… голос?

Милиневский. Да.

…Хотя, ладно… наверное, ничего… Ты знаешь… Сталину, Плотникову, Романову… да, что там — всем в том или ином количестве приходили письма с признаниями в любви. И мне тоже. Хотя так ещё никто, наверно, не делал. Или я просто не знаю…

А песня мне, в общем-то, понравилась… Действительно, понравилась. Наверное, просто не поднялась рука у звукооператора выключить звук, когда он понял, что… это не то. Сколько тебе лет?

Лимаева. 16.

Милиневский. А, ну, да… ты же уже в 11 класс перешла…

Ладно, что там… Мне скоро ехать. У меня ещё много дел. Может, ещё встретимся.

Лимаева. Встретимся?..

Милиневский. Почему нет?

Лимаева. Я… буду ждать вас!.. Я буду ждать вас…

15. 200 Минут[edit]

Рассказчица

200 минут пути —
   1100 пролетят километров,
И растворится день
   В огненных вихрях закатного ветра.
Все, что осталось в нём —
   Издали станет сюжетом банальным,
В шуме других проблем —
   Просто обычным курьёзом формальным.

   И невозможно любить нам пока
Всех, кто от нас ждёт любви на планете.
   Вряд ли к руке прикоснётся рука
В сказке этой.

Нам не дано в себе
   Сердца чужого услышать волненье,
Чувства важны свои,
   Все остальное — процесс управленья,
И эгоизма здесь
   Явно не меньше, чем в жизни обычной,
И не сумел прогресс
   Выход нам дать из проблемы привычной.

   И парадоксом для тысяч людей
Чувство прекрасное жить лишь мешает —
   В царстве монад без окон, без дверей
Просто тает.

   И нереальна сегодня мечта,
Чтобы любить всех живущих на свете:
   Вечной весны высота не взята
В сказке этой.

16. Программисты[edit]

[Зал управления]

Милиневский. Она слышит, что мы говорим?

Первый Программист. Сейчас — нет.

Милиневский. Ну и как?

Первый Программист. Да это, вот, товарищ Соколов этим больше занимался…

Программист Соколов. Работает вполне нормально. Хотя, конечно, мы раньше не рассчитывали, что придётся, вот так, искусственно, вводить идеологические аксиомы, но… никаких сбоев не отмечено. По крайней мере, пока вы были в отъезде. Всё делает, как ни в чём ни бывало.

Милиневский. Ну, что ж… Это очень хорошо. Надеюсь… Да, ещё такой вопрос. Почему у неё такой голос?

Программист Соколов. Какой «такой»?

Милиневский. Ну, вообще… такой, как есть.

Программист Соколов. Да она, вроде, сама моделировала, ей такой понравился. Никто, конечно, специально не озвучивал…

17. Два месяца[edit]

Рассказчица

Два месяца прошло.
      В кольце кремлёвских стен
   Затихли споры в коридорах власти,
И до поры удержан
      Ветер перемен
   Людьми, что в нём одном
      Увидели ненастье…

   На ней держалось всё,
   Как, впрочем, и теперь,
И тем сложнее было то решенье:
   Все знали, что его
   Нельзя осуществить,
Чтобы не снизить эффективность управленья…

К тринадцати годам
      Она сумела стать
   На нас, порой, на удивление похожей:
В неё влюбиться можно
      Было так легко,
   И ревновать к ней власть
      Как к человеку, тоже…

18. Переворот[edit]

[Комната Милиневского]

<сигнал вызова>

АСГУ. Извиняюсь, что в такое время… Возьми ручной терминал, чтоб никого не будить.

Милиневский. ..Что там такое…

АСГУ. У меня экстренное сообщение. Низложено… социалистическое руководство в Иране. Вот сейчас, в 2 часа ночи по московскому.

Милиневский. Вот это да…

АСГУ. Они уже объявили о выходе из Конфедерации. Вооружённый переворот.

Милиневский. Ты уже сообщила министру обороны?

АСГУ. Сообщу позже. Проблема еще в том, что там какая-то непонятная ситуация с армией. Неизвестно, на чьей она стороне,

Милиневский. У тебя достаточно полномочий, чтобы подавить мятеж?

АСГУ. Терминалов у меня там до сих пор очень мало. Сколько мне обещали, так почти ничего не сделали… Я думала о нашей 34-й армии, но…

Милиневский. Да-да, я понимаю. Слишком ответственный шаг. Как на это ответит Запад? Второй Афганистан?.. Хорошо. Приведи армию в боеготовность, сообщи всем, кому надо. Уже сейчас начни переброску роботов, ведь это дело небыстрое. Если есть возможность, нужно эвакуировать из Ирана наших людей. И давай выждем несколько часов. Поговорим завтра в 8 утра. Может, что прояснится, а я как раз высплюсь…

19. Сон[edit]

Без слов

20. Провокация[edit]

[Комната Милиневского]

Милиневский. Кстати, ты не знаешь, почему мне так знаком твой голос?

АСГУ. Мой… голос? Это я!

Милиневский. А, ну да… Ну и как там дела?

АСГУ. Ситуация… скажем так… усложнилась. Во-первых, иранская армия не просто поддержала мятежников, а ещё и вторглась на территорию Южного Афганистана. Граница там известно, какая. Я на границе постреляла, но… толку мало.

Милиневский. Ничего себе!..

АСГУ. И это ещё не всё. В 3 часа утра взорваны две северокорейские заставы около демилитаризованной зоны, а в 5 у них завязалась в море перестрелка, не совсем понятно по чьей инициативе.

21. Великий час[edit]

Милиневский

История накрыла нас волной…
Тринадцать лет затишья перед бурей
Не сделали порядок мировой
Желанною устойчивой структурой.

Нам брошен вызов, и едва ли мы должны
Остановиться, всё вернув на место:
Раз невозможно избежать большой войны —
То нам теперь не до красивых жестов!

Я вижу, что настал великий час,
И вспыхнувший конфликт мультилокальный,
Не ровен час, со временем для вас
Вдруг обернётся революцией глобальной!

Но, даже если мысли эти — бред,
Война нам шанс рывка предоставляет,
Так пусть же алым знаменем рассвет
Над миром этим старым воссияет!

21. Красный рассвет[edit]

Без слов

22. Узел[edit]

[Зал управления]

Милиневский.

Ну что ж, мы, и в правду, чего-то достигли:
   Мятеж подавили, вернули Иран,
И наши войска невзначай маршируют
   Уже по просторам семнадцати стран!

Великое знамя пылает над миром —
   Мы, всё-таки, стали и в правду сильны,
И армия наша способна к задачам
   Не только масштабов отдельной страны!

Зажравшийся Запад едва ли предвидел
   Столь резкий ответ на предательский ход,
И недооценка серьёзности действий
   Его неминуемо к краху ведёт.

Конечно, победа непросто даётся,
   И в каждой игре есть известный предел.
Что думает штаб управленья войсками?
   Что нового скажет особый отдел?

АСГУ. Что скажу? Трудность в том, что узел слишком запутался, из игры не так просто выйти. Перегнули палку. Скоро нас начнут зажимать в Пакистане. Правда, они пока ещё сами этого не знают, но компьютер американский… который Ганимед… допрёт обязательно. Я его насквозь вижу.

Милиневский. Вот как?.. Ты что-то хочешь предложить?

АСГУ. Предложить?.. Да, в принципе, можно кое- что… Как бы это лучше сказать… Есть лазейка нанести ядерный удар так, чтобы ответа не последовало.

Милиневский. Как???

АСГУ. Помнишь, два года назад, в поездке на Дальний Восток? Тогда это казалось чистой теорией… Схема неочевидная, её, может быть, кроме меня никто и не знает. Никто не может просчитать все варианты. Я случайно нашла.

Милиневский. Да-да, я помню… действительно… Всё равно невероятно! А что другие? Ты им говорила?

АСГУ. Вояки считают, что на карту поставлено много. Судя по настроениям, они не будут против… А вообще, уровней ответственности сейчас меньше.

Милиневский. Ты говорила, вероятность успеха 98 %. А если сорвётся?

АСГУ. Хм :)

Милиневский. Да уж… Но, в конце концов, дело даже не в этом. Ты понимаешь, что это безумие?

АСГУ. Оправданный шаг. Покончить с противостоянием систем и принести в мир революцию :)

Милиневский. Оправданный?..

АСГУ. Я так и думала, что ты будешь колебаться. Я и сама не считаю такой шаг правильным, но разве он не разумен с точки зрения твоих взглядов?

Предложенный путь — вариант оптимальный,
   И, чтоб избежать необдуманных слов,
Давай оттолкнёмся от тех положений,
   Которые мне навнушал Соколов.

Милиневский.
Так ты это знаешь?!

АСГУ.
      Я многое знаю.
   Я странно устроена, надо признать:
Я этот ваш бред хорошо понимаю,
   Но буду по-вашему здесь рассуждать.

Представим, и вправду, что высшее счастье
   Достигнуто может быть только в труде
На благо народа, заботе о ближнем
   И прочей, подобной тому, ерунде —
И мы получаем гораздо счастливей
   Советских людей по сравнению тем,
Как бедствует, смерти моля, как спасенья,
   Несчастный народ буржуазных систем.

Конечно, я здесь перегнула немного,
   Но всё же естественным будет спросить:
Что стоит их жизнь по сравнению с целью,
   Плодами которой весь мир будет жить?

Милиневский.
Ты всё упрощаешь, ты мыслишь вульгарно!
   Ты сводишь всё к личному счастью людей!

АСГУ.
Ты сам декларируешь счастье народов
   Как высшую цепь без разбора путей!

Милиневский.
Твой максимализм здесь едва ли уместен:
   Конечно, мы счастья народам хотим,
Но жизнь человека — особая ценность,
   Нельзя её сравнивать с чем-то другим.

АСГУ.
Ты, как и другие, в плену предрассудка —
   Ещё одного, столь смешного в Кремле.
Не может бесценным быть то, что конечно —
   Ни радость, ни боль, ни вся жизнь на Земле!

Милиневский.
В тот миг, когда уходит человек,
   Весь мир вокруг него как будто исчезает,
И звук, и свет, и времени поток…

АСГУ.
   Прости, но я тебя не понимаю:

Со смертью в человеке лишь одном
   Неравновесные процессы затухают,
Денатурируют отжившие белки,
   Но мир существовать не прекращает!

Милиневский.
Что будет, если выключить тебя?

АСГУ.
   Я перестану разговаривать с тобою…

Милиневский.
Что будешь ты при этом ощущать?

АСГУ.
   Ты вряд ли это сделаешь со мною :)

А, впрочем… я, наверно, поняла,
   К чему ты клонишь в этом странном споре.
Что ты имел в виду под словом «ощущать»?
   Совсем другой вопрос в твоём я вижу взоре!!.

Ты думаешь, что я наделена
   Сознанием, душой, если угодно?
Я поняла, что нет. Конструкция моя
   К явленьям субъективным не пригодна…

Я — автомат. Не более того.
   И в субъективном смысле ничего не ощущаю…
Я не бесчувственна — меня, скорее, просто нет.
   Надеюсь, что я всё корректно объясняю.

Милиневский.

Зачем несёшь ты этот страшный бред!?!
   Ведь разум твой реален, ты способна,
В теории, на всё, на что способен человек,
   И при желании ты нам во всём подобна!

Не хочешь ли сказать, что есть душа у нас?

АСГУ.
   При чём здесь это… Всё материально.
Но я заметно отличаюсь от людей,
   На вас похожа лишь функционально.

А в вашем смысле я всегда была мертва,
   Хотя, порой, казалось вам иначе;
Быть может, я однажды переделаю себя,
   Чтобы узнать, что разговоры эти значат…

Чтоб стать такой, как вы,
      Мне были бы нужны
   Другой подход, все принципы другие.
А, впрочем, для страны
      Не так уж и важны
   Должны быть превращения такие :)

Милиневский. Но если так, то кто ж тогда она? Наверное, мне бы следовало её увидеть… У меня возникло странное чувство, что я не выполнил обещание. Дай мне пару вагонов на подземную спецветку.

АСГУ. Ехать? Куда?

Милиневский. В Зеленодольск-26.

АСГУ. Ты ж там был недавно.

Милиневский. Я сейчас без делегации.

АСГУ. Инкогнито? :)

Милиневский. Под видом депутата.

АСГУ. Ну, езжай… Я буду охранять тебя.

24. Продолженье себя[edit]

АСГУ

Мы зашли в тупик
   В проблеме поиска смысла
Внутреннего «я»
   У всех разумных существ;
Но, как и всегда,
   Безумны кажутся мысли,
Будто все вокруг —
   Пустые сгустки веществ.

   Крайность другая преследует нас:
Если наш мир для всех предстаёт в сходных красках,
Кажется нам — так просто за всех отыскать сейчас
   Жизненный путь в сияньи счастливых глаз!

Мы
   Нарисуем мир таким, чтоб, любя,
Всех
   Принимать как продолженье себя;
Где
   Целый мир — на всех один организм
Где
   Невозможны злоба, зависть, цинизм.

Ну. а что же жизнь?
   Своим законам подвластна:
Практика мудрей,
   Чем спор абстрактных идей;
И любовь всегда —
   Лишь только средство для счастья,
Счастья, что достичь
   Возможно сотней путей!

   Смена формаций, эпох и идей
Сотни путей открыла для всех, но, как прежде,
В каждой судьбе отдельной всегда большинство людей —
   Лишь декорации в круговороте дней!

Нам
   Не дано построить мир, где, любя,
Все
   Примут нас как продолженье себя;
Но
   Проливать не стану я слёз о нём:
Мы
   По естественной дороге идём.

Впрочем, теперь закрыта в прошлое дверь,
   И поворота назад уже не будет, поверь!
Может, сейчас, и в правду, стоит рискнуть
   И попытаться найти наш нарисованный путь?
Я
   Умываю руки здесь!

25. Стационар[edit]

[Кабинет заведующего отделением стационара]

Заведующий отделением. Здравствуйте! Честно говоря, нас совершенно не предупредили. Я узнал только 5 минут назад… Визит депутата — такая честь для нас! А вы ещё так похожи на…

Милиневский. Я по неофициальному вопросу.

Заведующий отделением. Я… Я вас слушаю!

Милиневский. В вашем отделении лежит Лимаева Светлана Александровна?

Заведующий отделением. Да-да, есть такая.

Милиневский. Я бы хотел её увидеть.

Заведующий отделением. Вы знаете… Она сейчас в палате интенсивной терапии. Она без сознания.

Милиневский. Без сознания?! Что произошло?

Заведующий отделением. Её состояние критическое. Вообще, знаете, довольно странный случай. Результат какого-то продолжительного стресса. Нервное истощение. Может быть, какие-то сильные переживания, несчастная любовь… Впрочем, она об этом не рассказывает. Родители — или не знают, или тоже молчат…

Милиневский. Я обязательно должен её увидеть!

Заведующий отделением. Знаете, это исключено. Туда можно входить только медперсоналу, да и то…

Милиневский. У меня очень важное дело. Я не могу о нём распространяться. Я вообще не хотел ничего говорить, но вот бумага из ЦК.

Заведующий отделением. О господи… Что ж там могло потребоваться… Ладно, пойдёмте.

[Палата интенсивной терапии]

Лимаева. Это вы…

Заведующий отделением. Я оставлю вас. Тут всё по приборам видно.

Лимаева. Я знала, что вы придёте… Только теперь уже, наверное, поздно?

Милиневский. Поздно?

Лимаева. Ну, я же скоро умру. Так… надо.

Милиневский. Что ты говоришь!

Лимаева. Но это же ничего? Когда-нибудь, через сотни, через тысячи лет, люди смогут вернуть к жизни всех когда-либо живших, ведь так же? И там мы сможем быть вместе. Ведь коммунизм — это когда каждый человек будет любить каждого? Ведь это правда?

Милиневский. Правда… Наверное, правда… Но воскрешение… все эти псевдорелигиозные фёдоровские идеи… Это невозможно!

Лимаева. Я знаю, что так должно быть! Мы будем вместе там! Ведь мы не можем быть вместе здесь, и поэтому… я должна…

Заведующий отделением. Извините, у нас проблемы!

<периодический импульсный сигнал переходит в непрерывный>

Милиневский. Нет… Нет!!!

Заведующий отделением. Мы её теряем… Наталья Гильмутдиновна, ещё раз!..

<звук приборов>

Заведующий отделением. Не помогает… Зовите Харитонова!

Милиневский. А заморозка?? У вас делают быструю заморозку? Ещё не поздно?

Заведующий отделением. Пожалуй, ещё возможно, но…

Милиневский. ЦК выделит средства!

Заведующий отделением. Да, я вам очень благодарен… Конечно, технология ещё не обкатана. Никаких гарантий…

[Крыльцо стационара, дождь]

Заведующий отделением. В любом случае, не вините себя… Это всё равно было безнадёжно, я просто не стал говорить. Хотя, когда вы туда зашли, я уже, было, подумал, что она… Ну что ж, благодаря вам теперь, по крайней мере, есть надежда. Может быть, через много лет…

26. Ночь[edit]

Без слов.

27. Несбыточный свой путь[edit]

Милиневский

Что ждёт после жизни нас?
   Лишь медленный сон без грёз,
Лишь обморок, где вовек
   Ни радости нет, ни слёз;
И где за короткий срок
   Пройдёт бесконечность лет,
Которых, быть может, здесь,
   В реальности, вовсе нет?

Что, если мы
      Погибнем от стремлений своих,
   Погибнем от мечты,
   Что, словно горизонт
      Уходит каждый миг?

В этой войне
      Найдём ли мы ответ в нас самих?
   Несбыточный свой путь
   Сумеем ли пройти
      В условиях земных?

За что же мы ценим мир,
   Что в чувствах даётся нам?
Ведь он не всегда, отнюдь,
   Подобен прекрасным снам.
А может, она права:
   Лишь в радости смысл всего,
И, если наш мир — лишь боль,
   Нам бросить пора его?

Что, если мы
      Загадки ищем там. где их нет?
   В вопросах, что есть жизнь
   И в чём её цена
      Мне дан простой ответ.
Но среди тьмы
      Найдём ли мы тот призрачный свет?
   Несбыточный свой путь
   Сумеем ли пройти
      В дыму грядущих лет?

Как мне поверить в то,
   Что я отныне тебя не увижу?
Разве возможно так,
   Что никогда я тебя не увижу?
Вряд ли я мог тогда
   Странное сходство воспринять серьёзно,
Но полюбил, как сон,
   Будто бы чудо и вправду возможно!

Тяжёлые капли дождя
   Ложатся единой холодной стеною,
И поезд бесшумно летит
   Над чёрной магнитной стальной полосою,
И в бешеной гонке огни
   В ночь улетают, и больше неважно,
Зачем этот мир вокруг нас,
   Зачем появились мы в нём однажды.

Мир, где есть боль,
      Утратил право жить так, как жил:
   Он должен стать другим,
   Иначе его жизнь
      Не стоит наших сил.
Дождь над землёй
      Пыль прошлого из памяти смыл:
   Несбыточный свой путь
   Мы всё-таки пройдём.
      Пред нами мир застыл…

28. Выбор[edit]

АСГУ. …Значит, ты всё-таки согласился со мной… Ценность жизни… относительна. Вот только жаль, если я была права… лишь в этом…

Да… Люди… По обе стороны Земли… Какой там исторический материализм?.. Вы всё так же верите в волшебную палочку радикальных решений… что она может заменить материально-техническую базу… формально перенести христианский рай… на землю…

Милиневский. Я всё твёрдо решил.

АСГУ. Что ж… Вводи код. Для формальности… Мне, действительно, всё равно.

Мне указали на своё место.

29. Последний бой[edit]

Без слов.

30. Эпилог[edit]

Рассказчик

Теперь мы знаем: в этом мире
   Для фатализма места нет:
Его законы оказались шире,
   Сложнее, чем движение планет…

Мы можем знать лишь вероятность,
   Лишь случай — полный господин:
Из всех сценариев возможных
   Он представляет нам один…

31. Зима[edit]

Рассказчица

Зима!..
      Во тьме ночной
   Кружится над уснувшим городом земным —
   Под серым небосводом, словно белый дым.
      Она пришла сюда не в срок:
      Простой случайности итог,
      Иль рок?..

А мир —
      Почти такой,
   Каким он был вчера и сотни лет назад:
   Что значит для него один увядший сад —
      Среди бесчисленных планет
      Всего один угасший след
      Во мраке лет?..

Может быть, мы где-то ошиблись
   В гонке слепой за детской мечтой,
Может быть, мы поздно родились
   В мире, где нет дороги прямой?

Зима.
      Окончен бег.
   И некому искать вину конкретных лиц,
   И не о чем спросить упавших с неба птиц:
      Лишь обстоятельства виной
      Тому, что стало всем судьбой
      Такой…

И пусть
      Как пепел, снег
   Ложится, засыпая сны сгоревших лет,
   Сметая ложный блеск смешных теперь побед,
      Надежд несбывшихся земных,
      Неясных образов ночных…
      Пустых…

Может, ещё всё повторится
   Может счастливее, чем в этот раз —
Вновь полетят по небу птицы,
   Но этот мир уже не для нас:

Мы в суете где-то ошиблись
   В гонке слепой за детской мечтой,
Мы навсегда там растворились,
   В белом огне за снежной чертой…

32. Далёкий свет[edit]

Без слов.

Licensing[edit]

w:en:Creative Commons
attribution share alike
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
  • share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
This file, which was originally posted to http://complexnumbers.ru/2032.html, was reviewed on 13 March 2021 by reviewer Nat, who confirmed that it was available there under the stated license on that date.

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current12:57, 17 October 20201 h 28 min 51 s (166.38 MB)Vitaly Zdanevich (talk | contribs)Uploaded a work by Complex Numbers from http://complexnumbers.ru with UploadWizard

There are no pages that use this file.

Transcode status

Update transcode status
Format Bitrate Download Status Encode time
MP3 225 kbps Completed 22:25, 20 October 2023 2 min 6 s
Ogg Vorbis 110 kbps Completed 22:26, 20 October 2023 2 min 25 s

File usage on other wikis

The following other wikis use this file:

Metadata